بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ ٢٥

O kesinlikle insan sözüdür.»

– Seyyid Kutub

سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ ٢٦

Onu Sekar'a atacağım.

– Seyyid Kutub

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ ٢٧

Sekar nedir, biliyor musun?

– Seyyid Kutub

لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ ٢٨

Geride hiçbir şey bırakmaz, ondan hiçbir şey kurtulmaz.

– Seyyid Kutub

لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ ٢٩

Bütün insanların dikkatlerini üzerinde yoğunlaştırır.

– Seyyid Kutub

عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ ٣٠

On dokuz tane görevlisi vardır.

– Seyyid Kutub

وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ ٣١

Biz cehennem görevlilerini meleklerden seçtik, sayılarını da kafirler için sınav konusu yaptık ki kitap verilenler bunun hak olduğunu anlasınlar, mü'minlerin de imanı pekişsin. Mü'minler şüphe etmesin. Kalplerinde hastalık olanlar ve kafirler: "Allah bununla ne demek istedi" desinler. İşte böyle. Allah dilediğini saptırır, dilediğini de hidayete eriştirir. Rabbinin ordularının sayısını ancak kendisi bilir. Bu insan için bir öğüttür.

– Seyyid Kutub

كـَلَّا وَٱلۡقَمَرِ ٣٢

Hayır, hayır! Andolsun aya,

– Seyyid Kutub

وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ ٣٣

Gerileyen gece karanlığına,

– Seyyid Kutub

وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ ٣٤

Söken şafağa.

– Seyyid Kutub

إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ ٣٥

Sakar (cehennem) büyük gerçeklerden biridir.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu